Завод за културу войводянских Руснацох з финансийну потримовку Буджетского фонду за национални меншини оможлївел виробок актуалних наставних планох на руским язику и преклад школских евиденцийох и иншей документациї.
На тот способ допринєсло ше злєпшованю условия за образованє на руским язику понеже шицка документация чийо хаснованє предписало компетентне министерство преложена на руски. Тиж так, зоз тим проєктом оможлївене же би ше випровадзела и реформа образованя хтора почала 2018/2019 року з тим же вифинансоване писанє актуалних наставних планох на руским язику.
Першокласнїком у настави подзелєни флаєри з Привитну писню и окремни беджи, хтори пририхтала нєвладова орґанизация Приятелє дзецох Сербиї. Привитну писню Весни Алексич на руски язик прешпивала Мелания Римар.